2025MBA報(bào)考測(cè)評(píng)申請(qǐng)中......

說(shuō)明:您只需填寫姓名和電話即可免費(fèi)預(yù)約!也可以通過撥打熱線免費(fèi)預(yù)約
我們的工作人員會(huì)在最短時(shí)間內(nèi)給予您活動(dòng)安排回復(fù)。

導(dǎo)讀:考研英語(yǔ)閱讀理解常考我們對(duì)文章中心論點(diǎn)或段落分論點(diǎn)的理解和把握,而尋找文章中心或段落中心的一個(gè)重要技巧就是關(guān)注文章相應(yīng)位置內(nèi)表轉(zhuǎn)折的詞,如but,yet,however,nonetheless等,因?yàn)榘凑照Z(yǔ)義邏輯,轉(zhuǎn)折后面的內(nèi)容更為重要

但是英語(yǔ)單詞的一個(gè)重要特征就是一詞多義,單詞的位置變化、與之搭配的詞語(yǔ)的變化、甚至語(yǔ)境的變化都會(huì)引起單詞意義的變化,以上所舉的表轉(zhuǎn)折的詞在某些語(yǔ)境中并沒有轉(zhuǎn)折意味。為了幫助各位考生在閱讀文章時(shí)準(zhǔn)確識(shí)別轉(zhuǎn)折連詞,運(yùn)用火眼金睛辨認(rèn)出那些“無(wú)轉(zhuǎn)折意義”的“轉(zhuǎn)折詞”,今天我們一起來(lái)學(xué)習(xí)常見轉(zhuǎn)折詞之一,yet的用法。

 
Yet的詞性主要有兩種,介詞和連詞,作介詞時(shí)的意義比較豐富,搭配形式也較多;作連詞時(shí)的主要功能就是表轉(zhuǎn)折,意為“但是,可是,然而”??佳杏⒄Z(yǔ)中yet出現(xiàn)的頻率很高,其表轉(zhuǎn)折意義時(shí)十分重要,然而無(wú)轉(zhuǎn)折意義的用法也經(jīng)常出現(xiàn),因此我們基于考研英語(yǔ)閱讀真題,學(xué)習(xí)如何辨識(shí)考研閱讀中常見的yet的意義和用法。

【??加梅ㄒ弧浚鹤鬟B詞表 “但是,可是,然而”。

例1. More significant,they argue that many of the Founding Father knew slavery was wrong--and yet most did little to fight it.(2008年text 4)

解析:更重要的是,他們認(rèn)為,雖然許多開國(guó)元?jiǎng)锥颊J(rèn)為奴隸制并非正義之舉,但是他們中的大多數(shù)都沒有采取任何行動(dòng)來(lái)反抗它。此例中yet與and連用,意為“然而”,后面的引導(dǎo)簡(jiǎn)單句與前面的簡(jiǎn)單句構(gòu)成語(yǔ)義轉(zhuǎn)折。

例2. It’s a message even more bitter than a clove cigarette, yet, somehow, a breath of fresh air.(2006年text 4)

解析:這(反幸福藝術(shù)告訴我們的)是一則比丁香煙還苦的信息,可是,不知怎的,卻能帶來(lái)一股清新之氣。此例中,yet作連詞連接兩個(gè)短語(yǔ),使丁香煙的苦味和清新之氣構(gòu)成語(yǔ)義轉(zhuǎn)折,并且重點(diǎn)突出了清新之氣,暗示了前文中提到的反幸福并非只有痛苦,更能帶來(lái)歡愉。

例3. We all understand that at some level, yet as medical consumers we treat death as a problem to be solved. (2003年text 4)

解析:在某種程度上,我們都明白死亡不可避免這一事實(shí),然而作為就醫(yī)者,我們將死亡視為一個(gè)亟待解決的問題。此處yet連接了兩個(gè)句子,說(shuō)明人們的面對(duì)死亡的矛盾心理,雖然知道死亡不可避免,但是仍希望能避免死亡。

上述真題例句表明,yet 或and yet作連詞時(shí)可連接兩個(gè)短語(yǔ)或句子,表示句內(nèi)的語(yǔ)義轉(zhuǎn)折,但是轉(zhuǎn)折的意味并不十分強(qiáng)烈,更多是用在先前說(shuō)過的內(nèi)容之后引出令人驚訝的事實(shí)情況或品質(zhì)。

【??加梅ǘ浚?作為副詞出現(xiàn)在句首時(shí)也表轉(zhuǎn)折。

例4. Everybody loves a fat pay rise. Yet pleasure at your own can vanish if you learn that a colleague has been given a bigger one.(2005年text 1)

解析:每個(gè)人都愛豐厚的加薪。但是,如果你知道一個(gè)同事得到了更豐厚的加薪,你的愉悅感就會(huì)消失。此例中,yet做為副詞位于句首,表示句間的轉(zhuǎn)折,與前一句形成對(duì)比,說(shuō)明人們?cè)诒容^心理的驅(qū)使下產(chǎn)生的不公平感。較用法一中句內(nèi)轉(zhuǎn)折,此處的句間轉(zhuǎn)折語(yǔ)義對(duì)比的意味更加明顯。

【??加梅ㄈ浚?not yet,as yet固定搭配

1) yet用于否定陳述句中,即與not連用時(shí),表示“還沒,尚未”

例5. When it comes to the slowing economy, Ellen Spero isn’t biting her nails just yet.(2004年text 3)

解析:說(shuō)到疲軟的經(jīng)濟(jì),艾倫斯佩羅還沒到束手無(wú)策的境況。此例中的not yet表示“還沒”,并沒有轉(zhuǎn)折的意味。

2) as yet,表示“到目前為止”

例6. This, for those as yet unware of such a disadvantage, refers to discrimination against those whose surnames begin with a letter in the lower half of the alphabet.(2004年 text 2)

解析:對(duì)于那些尚未意識(shí)到這一不利條件的人來(lái)說(shuō),字母表主義指針對(duì)那些名字姓氏以字母表后半部分字母開頭的人的歧視。此例中as yet表示“到目前為止”,是一個(gè)固定搭配用法,與轉(zhuǎn)折無(wú)關(guān)。

根據(jù)對(duì)上述真題例句的分析,我們可以得出結(jié)論,yet在句中連接兩個(gè)短語(yǔ)或句子時(shí),表示句內(nèi)的轉(zhuǎn)折,出現(xiàn)在句首時(shí),表示句間的轉(zhuǎn)折,句間轉(zhuǎn)折比句內(nèi)轉(zhuǎn)折的前后對(duì)比意味更加明顯。當(dāng)句中出現(xiàn)not……yet 或as yet的形式時(shí),分別表示“還沒”,“至今”,沒有轉(zhuǎn)折的含義。